Traduzione di Alberto Lehmann
A cura di Mariangela Gisiano

 

L’autore e l’argomento. Narrati con straordinaria grazia e levità, i Racconti fantastici di Oscar Wilde sono espressione della eccezionale capacità dell’Autore di trasportare il giovane lettore in mondi meravigliosi nei quali dominano l’amore e la bellezza, ma anche l’ingiustizia e la sofferenza, come, d’altronde, in tutte le favole. Ogni storia costruisce con molta abilità trame affascinanti, nelle quali si muovono personaggi diversissimi, ciascuno dei quali, si tratti di un principe, di un usignolo o di un tulipano, occuperà un posto speciale nell’immaginazione e nel ricordo di chi legge. A distinguere questi racconti sono la vivacità, l’umorismo, la simpatia con cui l’Autore sa rappresentare quell’universo straordinario fatto di boschi, abissi marini, luoghi lontani ed esotici; ambienti molto diversi fra loro ma facilmente percorribili con l’estro della fantasia. Durante la lettura non riusciremo ad evadere del tutto dalla realtà: una battuta, un’espressione sorridente e divertita, ma anche amara e triste, la commossa partecipazione al dolore delle creature, il senso sottile e costante del male inducono infatti a riflettere e a comprendere meglio anche noi stessi.


Finalità didattiche
. La lettura rende possibile affrontare il genere letterario della fiaba, che è particolarmente interessante per i giovani studenti e costituisce un argomento significativo nei programmi scolastici.

Il testo di Wilde è presentato in un’ottima traduzione appositamente mirata agli studenti, alleggerita di alcuni riferimenti dovuti al gusto dell’epoca ma senza mai intaccare l’impianto originalissimo e il tessuto narrativo.